EI Narutoa suomeksi missään muodossa! >___<

Täällä voi keskustella yleisistä narutoon liittyvistä asioista
Avatar
samsam
ANBU
ANBU
Viestit: 493
Liittynyt: To Maalis 02, 2006 19:42
Paikkakunta: Tornio

Viesti Kirjoittaja samsam »

sehän ois aika... LOLLOA, jos se tulis. Sais helevetinmoiset naurut ainaki, varsinki jos se tulis viel englanniks. Ne puhuu sillee naruto: "sakyyraaa, hi." sakura: " idiot, leave me alone, oh hi sasugay" sasuke:" hmph." hmmlollo sitte viel ko ne poistaa kohtauksii, huoh. mut mä ainaki haluasisin kattoo kotona telkkarista ainaki pari jaksoo, et miten ne on onnistunu pilaan, number 1 animen ikinä.
Avatar
Andar
Genin
Genin
Viestit: 115
Liittynyt: To Elo 25, 2005 17:25
Paikkakunta: Helsinki

Viesti Kirjoittaja Andar »

zamir kirjoitti:sehän ois aika... LOLLOA, jos se tulis. Sais helevetinmoiset naurut ainaki, varsinki jos se tulis viel englanniks. Ne puhuu sillee naruto: "sakyyraaa, hi." sakura: " idiot, leave me alone, oh hi sasugay" sasuke:" hmph." hmmlollo sitte viel ko ne poistaa kohtauksii, huoh. mut mä ainaki haluasisin kattoo kotona telkkarista ainaki pari jaksoo, et miten ne on onnistunu pilaan, number 1 animen ikinä.
Ainakin enkkudubit on poikaa, Sasuken ääninäyttelijä kuulostaa 30-v:ltä, eikä ne muut siitä hirveästi parane. Jenkkiääntäminen on myös aika huvittava; "Säkyrä!"

Tietenkin pitää osata englantia, onpa ainakin yksi asia jossa on vanhempiansa parempi.
Avatar
TAMPEE
Genin
Genin
Viestit: 184
Liittynyt: To Heinä 20, 2006 12:52

Viesti Kirjoittaja TAMPEE »

Olen samaa mieltä että Narutoon ei koskaan ikinä milloinkaan saa mitkään Egmontit sun muut koskea koska silloin jokku pikkukersat rupeis perustamaan enemmän suomenkielisiä fanisivuja (näin kävi Inuyashalle kun sitä ruvettiin suomentamaan -_-) ja fanittamaan sitä muka ihan himona ja leikkimään ja kaikkea muuta paskaa. Narutoon ei kosketa ja sillä selvä !
Avatar
minori
Legendary Sannin
Legendary Sannin
Viestit: 3015
Liittynyt: La Kesä 11, 2005 13:44
Paikkakunta: Oulu
Viesti:

Viesti Kirjoittaja minori »

Hakeru- kirjoitti:Olen samaa mieltä että Narutoon ei koskaan ikinä milloinkaan saa mitkään Egmontit sun muut koskea koska silloin jokku pikkukersat rupeis perustamaan enemmän suomenkielisiä fanisivuja (näin kävi Inuyashalle kun sitä ruvettiin suomentamaan -_-) ja fanittamaan sitä muka ihan himona ja leikkimään ja kaikkea muuta paskaa. Narutoon ei kosketa ja sillä selvä !
En tajua, miksi se ärsyttäisi niin kamalasti jos jonkun teidän fanittamanne asian suosio kasvaisi. Katsotteko Narutoa tai yleensäkin animea vain siksi, että haluatte olla erilaisia? Kuulostaa nimittäin siltä... En tiedä mikä siinä on, mutta kaikki ajattelee noin (myös minä joskus nuorempana) tuossa iässä (okei, en tiedä minkä ikäinen olet, mutta oletan että jotain +-14) ja se on jälkikäteen tai sivusta katsottuna aika typerää... Kuitenkin tykkäätte esimerkiksi Naruto-fanikrääsästä ja olisitte varmaan ihan innoissanne, jos sitä saisi vaikka Blibosta tai vastaavista enemmän ja vielä jos pystyisitte marssimaan kauppaan ostamaan Narutoa DVD:llä, niin tuskinpa kukaan valittaisi... Eli jos se subattaisi tai (todennäköisemmin) dubattaisi, teidänkin elämänne olisi helpompaa.

(ja tämähän ei tarkoittanut sitä, että välttämättä kannattaisin niitä ainakaan kököimpiä dubbauksia, mutta silti...)
Avatar
Bitenshi
Missing-nin
Missing-nin
Viestit: 1598
Liittynyt: Ma Helmi 14, 2005 08:57
Paikkakunta: Lestijärvi
Viesti:

Viesti Kirjoittaja Bitenshi »

Huh uh. Oletetusti suuri osa faneista on suomidubbia/tekstitystä tai suomenkielistä mangajulkaisua vastaan... *sigh*

Olisihan se tosi mahtavaa ja mukavaa jos Naruto tulisi alkuperäiskielellä Suomen telkkarista prime-time katseluaikaan, mutta aina näin ei vain käy.

Ja älkää nyt turhaan pelätkö että Narutoa alettaisiin oikeasti näyttämään Suomen telkussa Nelosen lastenaamuissa! Naruto on aivan liian väkivaltainen ja verinen suomalaisten vanhempien siedettäväksi. Huomioikaa; VANHEMPIEN. Lapsethan katsovat ihan innoissaan kun veri lentää, mutta vanhemmat tuskin sulattaisivat jos lasten aamuissa näkyisi terävien veisten lentelyä ja hahmojen toistensa nyrkittämistä minkä kerkeää. Suomi ei ole vielä valmis tällaiseen, ei taatusti.

En minä itsekään, jos minulla kakaroita olisi, antaisi pienten lasten katsoa Narutoa. Siinähän pitäisi pelätä, milloin lapset alkavat heittelemään toisiaan veitsillä ja potkimaan toistensa pärstiä, vain siksi että "on niin siistii olla ninja tattepaijoo!"

Ja EI, minä en ylireagoi, ainakaan omasta mielestäni. 3-9 vuotiaat, jotka eivät osaa ajatella järkevästi, ovat erittäin hyviä ottamaan mallia piirretyistä. Ja se ei ole hyväksi kyseisten lasten terveydelle.

Joten mielummin ehdotan että keskittyisitte "pelkäämään" ennemmin mangan kuin animen tuloa... Anime saattaisi ehkä olla ihan hyvää kamaa SubTV:lle jonnekkin Dragonbal Z:tan paikalle, mutta otetaanpa nyt ihan rauhallisesti "dubbikauhujen" suhteen, sitä tullaan näkemään lähiaikoin erittäin pienellä todennäköisyydellä... -__-

Haluan korostaa, että tämä on vain minun omaan mielipiteeseeni ja olettamukseeni perustuvaa tietoa. En vain Narutoa dubattavan, kun on tullut vähän seurattua minkälaista animea suomeksi dubataan. Pokémon, Battle B'daman tai Duel Masters ovat kuitenkin kaikki yhtä ja samaa genreä, jossa yritetään tulla mestariksi jossakin pelissä tai vastaavassa. Okei, Narutossakin on tietty "uunosta mestariksi" -sanoma, tottakai, mutta se yksi tietty asia pitää sen erossa kolmosen lastenaamujen tarjonnasta... ja sehän tietenkin tämä "veri lentää" -issue jota olen koko ajan yrittänyt selittää.

No, mikäs siinä olisi sitten niin kamalaa jos Naruto käännettäisiin mangana suomeksi? Itse en näe tätä mitenkään maailmaa kaatavana...

Okei, Egmontilla ja Sangatsulla on molemmilla omat ongelmansa ja Punainen Jättiläinen nyt näyttää keskittyvän korealaisiin julkaisuihin japanilaisen sijaan.

Egmontilla on toki ollut ongelmia taittojen, käännöksien, sekä monen muun kanssa, mutta virheistä tietääkseni pitäisi oppia. Mm. Time Stranger Kyokon jälkeen Egmont alkoi Kamikaze Kaitou Jeannea julkaistessaan vähentää ääniefektien sorkkimista. Kuitenkin valitetaan, että on rumaa jälkeä ja niin edespäin... Antaa nyt näiden hommien hoitajien kehittyä!

Egmontilta en kuitenkaan odottaisi Naruton julkaisua vielä pitkään aikaan. Egmontillehan on nimenomaan tullut pyyntöjä sellaisista mangoista, jotka eivät ole roikkuneet USA:n kärkilistoilla, ja jotka olisivat ihan mukavan pituisia sarjoja, eivätkä uuvuttavan pitkiä.

Sangatsulla taas minua eniten häiritsee puhekielen käyttö. Tuomitkaa nyt miten haluatte, mutta en ole jaksanut Dragonballia tai One Pieceä lukea juuri sen puhekielen takia. Se on omasta mielestäni ärsyttävää, piste. Ei sillä että sarjat olisivat muutenkaan minua sinäänsä kiinnostaneet... >__>
Sangatsu kuitenkin tuntuu todellisemmalta vaihtoehdolta näistä kahdesta, mutta itse en ainakaan rupeaisi tuhlailemaan rahojani jokaiseen pokkariin, jossa Naruto ilmoittaa: "Musta tulee Hokage!"

EI. EI. EI.

Minusta se vie uskottavuutta, piste.

Yhteenvetona; dubattua Narutoa en halua, enkä uskokaan näkeväni. Tekstitetty alkup. kielellä nähtävä Naruto on ihan mukavan kuuloinen ajatus, kunhan sitä ei taas pistetä näkymään sellaiseen epäinhimilliseen aikaan kuin NGEtä. Naruto suomennettuna mangana olisi ihan piristävä näky, vaikka molemmilla kustannusyhtiöiltä, joilta tätä voi odottaa, on vikoja jotka häiritsisivät. En kuitenkaan ostaisi kaikkia Naruton suomenkielisiä pokkareita, vain ne joiden sisältö olisi muutenkin kiinnostava ja hyvä käännöksestä riippumatta. (eli siis ostaisin vain niitä pokkareita joissa omasta mielestäni tapahtuu kiinnostavia asioita)
Kuva
Ruotsinvihkonsa sottaamisesta vastaa Gomis.
~Y.S.A.K
Avatar
TAMPEE
Genin
Genin
Viestit: 184
Liittynyt: To Heinä 20, 2006 12:52

Viesti Kirjoittaja TAMPEE »

Eeh, ehkä vähän ylireagoin ^^'' Mutta makuasia.
Avatar
AkaShin
Chuunin
Chuunin
Viestit: 291
Liittynyt: Pe Kesä 23, 2006 12:37
Paikkakunta: Pori

Viesti Kirjoittaja AkaShin »

minori vastasi 100% oikein! Noin hyvin en itse olisi osannut kuvailla asiaa! Kiitos. :D
Kuva
SharinganNoKakashi

Viesti Kirjoittaja SharinganNoKakashi »

Silloin kun luin ensimmäistä kertaa Narutoa, kaveri kysyi että mentäiskö sen tutun luo katsomaan sitä Animea. Katottiin joku 7 jaksoa putkeen ja silloin jo mietein: TÄTÄ...EI...IKINÄ...SUOMEKS!!!!!
Avatar
CaSMo
Academy Teacher
Academy Teacher
Viestit: 327
Liittynyt: La Maalis 05, 2005 19:11
Paikkakunta: Per saukko

Viesti Kirjoittaja CaSMo »

Ei missään nimessä en voi katsoa sitä enää jos 12 nassut juoksee ympäriinsä huutaen kakepunshiin no jutsuu. naruto suomeks subattuna tuntui tyhmältä lukea saati sitten että samuli edelman puhuu jonain tyyppinä, anime kuullostaa parhaalta minusta ainakin japaniksi ja enkku subeilla oppii siinä ohessa.
Avatar
Deta-
Chuunin Exam Supervisor
Chuunin Exam Supervisor
Viestit: 628
Liittynyt: To Tammi 06, 2005 19:07

Viesti Kirjoittaja Deta- »

Noh sanotaan nyt näin.Moni anime joka suomeen on rantautunut ,on joutunut aamupiirrettyjen joukkoon tämähän on siis nähty.Niitä ovat juuri nämä Digimon , Pokemon, Bayblade , yu -gi -oh etc. Noh ei se mitään, en henkilökohtaisesti välitä pätkääkään.Mahtavaa vain olisi se jos kumminkin hieman ajattelisivat mitä tekisivät ja mitä eivät.Esim tämän Digimonin kohdalla kun suomeen rantautui ,saman tien se pilattiiin hirveälläsuomi dubilla.Yksin kertaisesti suomalaiset eivät osaa valita hyviä(...) ääninäytteliöitä.Tämä on se miksi monesti vingutaan ,että eih toivottavasti tämä ei tule suomeen.


Ok mahtavaa kumminkin on se ,että suomi alkaa näitä animeita lähettämään tv:stä.Mahtavaa lisää vaan.Mutta vaan on se ,että kaikki joutuvat juuri tonne aamupiirettyjen joukkoon.Ainoat oikeestaan ovat NGE , DB (muita?) jotka sielä eivät ole.Sama pätee mangassa.Sieläkään ei osata mitään kääntää.Oli tuossa kirjastossa paripäivää taakse päin.Osui silmään One Piece manga.Kattelin hiukan ja ekana silmään pisti se hirveä käännöksen laatu."PUm miksi ammuit masteria?Nyt sinä kuolet".No joo ei tosta oikeen voi valittaa.Suomeahan se kumminkin on.Suomi ei suomesta enään tule muuttumaan.Kumminkin edustaisin sitä ,että Anime pidettäisiin japanin tai englannin kielisenä.Ja tekstit sitten suomeksi.MUTTA ihan pienille lapsille äänet voisi olla suomea.



Tässä pari kauheaa löydöstä suomidubeista.Digimonista nämä.




http://www.youtube.com/watch?v=0arFsVFTM7k

http://www.youtube.com/watch?v=v8WneTxv ... ed&search=(suosittelen laittamaan kajarit pienemmälle)

http://www.youtube.com/watch?v=bR0jEOXq ... ed&search=
Avatar
GRRINGO
Genin
Genin
Viestit: 113
Liittynyt: Ma Marras 20, 2006 18:53

Viesti Kirjoittaja GRRINGO »

Ei ikinä narutoa suomeksi dubattuna se olisi maailmanloppu japania sen olla pitää ja höystettynä subeilla. Siitä ei tulisi mitään jos narutoa esitettäisiin mtv3 aamussa pikkulapset hihkuisivat jotain huonosti suomennettua japania ja ääninäyttelijöitä en edes ajattele.
KuvaKuva
Ouran High School Host Club -FC Hitsugaya-taichô -FC
GaaraOfTheDesert

Viesti Kirjoittaja GaaraOfTheDesert »

Putki-ka kirjoitti:Ei ikinä narutoa suomeksi dubattuna se olisi maailmanloppu japania sen olla pitää ja höystettynä subeilla. Siitä ei tulisi mitään jos narutoa esitettäisiin mtv3 aamussa pikkulapset hihkuisivat jotain huonosti suomennettua japania ja ääninäyttelijöitä en edes ajattele.



jos naruto tulis suomeen niin en uskois et se tulis ihan lasten aamuissa mtv3 selta se varmaan tulisi subtveeltä joskus päiväs aikaa mutta ei missä nimessä naruto saa tulla suomeen
Avatar
NiksuZ
Genin
Genin
Viestit: 133
Liittynyt: To Tammi 12, 2006 19:10

Viesti Kirjoittaja NiksuZ »

niin jos naruto tulisi suomeen niin kyllä se tulis joskus iltapäivällä luulisin
Kuva
Avatar
KorDe
ANBU Squad Leader
ANBU Squad Leader
Viestit: 898
Liittynyt: Ti Joulu 27, 2005 12:49

Viesti Kirjoittaja KorDe »

Inuki kirjoitti:niin jos naruto tulisi suomeen niin kyllä se tulis joskus iltapäivällä luulisin
Jaa, en tiedä kun tuo FMA tuli juuri siihen "lastenaamuun", ja FMA on kuitenkin hieman... hmm.. No, sanotaan että Naruto olisi uskottavampi vaihtoehto sille paikalle.
KorDen evoluutio: Uchiha Itachi -> Urahara Takumi -> Takumi -> KorDe
Red Sparowes - Annihilate The Sparrow, That Stealer Of Seed, And Our Harvests Will Abound; We Will Watch Our Wealth Flood In
^Kyllä, se on kappaleen nimi.
Avatar
BugShino
ANBU
ANBU
Viestit: 427
Liittynyt: Pe Helmi 09, 2007 21:45

Viesti Kirjoittaja BugShino »

Edit: Nyt kun mangakin on tullut ja eipä minua muutenkaan enää oikein kiinnosta tapella tästä aiheesta. Tulkoon jos tulee. Naruto nyt vain on tehty kaupallistetuksi tuotteeksi... Eli ihan sama.
Viimeksi muokannut BugShino, Ma Touko 26, 2008 20:36. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Vastaa Viestiin