Japani Vs Enkku audio

Yleinen animekeskustelu tapahtuu täällä.
Avatar
wraith
ANBU
ANBU
Viestit: 409
Liittynyt: Su Tammi 09, 2005 21:53
Paikkakunta: *spaced out* :O

Viesti Kirjoittaja wraith »

aina japaniksi!!! paitsi vandread 2nd stagea katson tällä hetkellä dubattuna, koska en löydä sitä subattuna. :( kyllähän se menee, mitäs nyt niillä on vähän rääkyvät äänet. ja jotkut äänet sovi henkilöön OLLENKAAN. ja nimetkin ne sanoo ihan oudosti. okei, minä lähden. :blink:
Kuva
"Only a few find their way. Some don't recognize it when they do, some don't ever want to."
^Sakura
Genin
Genin
Viestit: 106
Liittynyt: Ke Huhti 13, 2005 14:46
Paikkakunta: Finland

Viesti Kirjoittaja ^Sakura »

japaniks tietenki!! :D ei ne englanniks oo nii hyviä..
miulla on ne Hellsingit englanniks ja ne nyt vielä menee.. mut jos Naruto ois englanniks ni se ois jo aika huonoo sit..!
<img src='http://img29.photobucket.com/albums/v88 ... lorbar.jpg' border='0' alt='user posted image' />
Avatar
sri
Chuunin
Chuunin
Viestit: 210
Liittynyt: To Maalis 31, 2005 14:54

Viesti Kirjoittaja sri »

Japaniksi tietenkin. Muutenkin tykkään katsoa kaiken alkuperäisellä ääniraidalla.
MUCKCRACKER
Chuunin Exam Supervisor
Chuunin Exam Supervisor
Viestit: 652
Liittynyt: To Helmi 05, 2004 21:31

Viesti Kirjoittaja MUCKCRACKER »

Tietysti alkuperäisellä ääniraidalla. Ameriikkalaiset audiot ovat yleensä ihmeellisen huonoja.
Avatar
Jufo
Genin
Genin
Viestit: 173
Liittynyt: Pe Helmi 04, 2005 22:19

Viesti Kirjoittaja Jufo »

No japaniksi tietysti... Mutta mielestäni vika ei ole lainkaan kielessä. Tottakai monet katsoo japaniksi siksi että se on alkuperäiskieli, mutta jos ei anna tämän häiritä niin eihän englannissa kielenä mitään vikaa ole. Tosin yleensä kääntäessään animea amerikkalaiset studiot yleensä epäonnistuvat täydellisesti...
Kuva
Sigistä kiitos uppuNille ja avatarista kiitos Taasille
#beck.fi @ Qnet || #thebackhorn @ Qnet || #bleachfi.net @ Qnet
Avatar
GolliM
Tokubetsu Jounin
Tokubetsu Jounin
Viestit: 505
Liittynyt: To Huhti 28, 2005 07:59

Viesti Kirjoittaja GolliM »

Aina japaninkielisellä. Poikkeuksena jos olen serkullani. Hän haluaa katsoa enkkudubilla -.-
KuvaKiitokset Runtelle, joka teki avatarin ^^
Avatar
wanZ
Genin
Genin
Viestit: 178
Liittynyt: Su Helmi 27, 2005 16:32
Paikkakunta: Raisio

Viesti Kirjoittaja wanZ »

<!--QuoteBegin-GolliM+May 10 2005, 19:39--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (GolliM @ May 10 2005, 19:39)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Aina japaninkielisellä. Poikkeuksena jos olen serkullani. Hän haluaa katsoa enkkudubilla -.- [/quote]
Käske sen serkkus vastata tähän polliin ni saadaan ees yks vote tohon enkkuun :P :D
Kuva
Avatar
Misplaced
Academy Teacher
Academy Teacher
Viestit: 337
Liittynyt: Ke Huhti 27, 2005 18:58
Paikkakunta: Tornio

Viesti Kirjoittaja Misplaced »

heh japani 100% enkku 0% :D :D
Kuva
Propsit Miyokolle sigusta \o/ >>>http://www.bleachfi.net<<<
Avatar
GolliM
Tokubetsu Jounin
Tokubetsu Jounin
Viestit: 505
Liittynyt: To Huhti 28, 2005 07:59

Viesti Kirjoittaja GolliM »

<!--QuoteBegin-wanZ+May 10 2005, 19:59--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (wanZ @ May 10 2005, 19:59)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin-GolliM+May 10 2005, 19:39--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (GolliM @ May 10 2005, 19:39)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Aina japaninkielisellä. Poikkeuksena jos olen serkullani. Hän haluaa katsoa enkkudubilla -.- [/quote]
Käske sen serkkus vastata tähän polliin ni saadaan ees yks vote tohon enkkuun :P :D [/quote]
Tämä on offia, mutta hän inhoaa suomen kieltä.. osaa paremmin englantia. Ei suostu käymään suomenkielisillä nettisivuilla eik katsomaan suosikkimangasarjastaan Full metal alchemistista tehtyä anime minulta, koska siinä on suomitekstit. -_-
KuvaKiitokset Runtelle, joka teki avatarin ^^
Avatar
wanZ
Genin
Genin
Viestit: 178
Liittynyt: Su Helmi 27, 2005 16:32
Paikkakunta: Raisio

Viesti Kirjoittaja wanZ »

<!--QuoteBegin-GolliM+May 11 2005, 19:09--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (GolliM @ May 11 2005, 19:09)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Tämä on offia, mutta hän inhoaa suomen kieltä.. osaa paremmin englantia. Ei suostu käymään suomenkielisillä nettisivuilla eik katsomaan suosikkimangasarjastaan Full metal alchemistista tehtyä anime minulta, koska siinä on suomitekstit. -_- [/quote]
[Offia tulee]
Tossa on jo asennetta :P en mäkää suomen kielestä kauheesti tykkää, en esmes kato mitään suomenkielisiä elokuvia/sarjoja ja aika usein katon elokuvat ilman tekstejä(jos ne on englanniks).
[/Offi loppuu]
Kuva
Avatar
HUman_Shield
ANBU
ANBU
Viestit: 437
Liittynyt: Ke Touko 05, 2004 21:17

Viesti Kirjoittaja HUman_Shield »

Ei alkuperäistä voita mikään, eli Japoniaksi katton. Ei enkku kyllä huonokaan oo. Latasin vahingossa Fullmetal alchemistin 1 jakson eng dubina joka yllätti positiivisesti. Vähän vaihtelua näihin japanilaisiin yltiökorkeisiin kimitysääniin :lol: .
Avatar
miyoko
ANBU
ANBU
Viestit: 402
Liittynyt: To Huhti 07, 2005 15:02
Paikkakunta: Tampere
Viesti:

Viesti Kirjoittaja miyoko »

Japaniksi tietty. Enkun kielessä ei oo mitään vikaa, mutta japani on se ainoa oikea tässä tapauksessa. ^_^
Avatar
Neari
Genin
Genin
Viestit: 189
Liittynyt: Ke Huhti 20, 2005 19:45
Paikkakunta: Lahti

Viesti Kirjoittaja Neari »

Kaikki katson Japaniksi jos vain voin, mutta jostain syystä ruli Rurouni Kenshin katsottua enkkudubeilla....
täytyy varmaankin lomilla sitten katsoa Japaniksi.
Kuva
Avatar
.Yoshimi.
Oinin
Oinin
Viestit: 946
Liittynyt: Ma Heinä 05, 2004 16:08
Paikkakunta: Valkeakoski

Viesti Kirjoittaja .Yoshimi. »

Japani totta kai! Enkun kieliset dubbaukset on ihan perseestä <.< Niin on kyllä kaikki muutkin dubbaukset. Sellasia jaksa kattella..
Japaniksi ne on tehty alkujaan joten sillain ne myös katsellaan!
Kuva
Naruto.Fiin puolella Yena ^.~
Avatar
Misplaced
Academy Teacher
Academy Teacher
Viestit: 337
Liittynyt: Ke Huhti 27, 2005 18:58
Paikkakunta: Tornio

Viesti Kirjoittaja Misplaced »

<!--QuoteBegin-wanZ+May 11 2005, 21:01--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (wanZ @ May 11 2005, 21:01)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> <!--QuoteBegin-GolliM+May 11 2005, 19:09--></div><table border='0' align='center' width='95%' cellpadding='3' cellspacing='1'><tr><td>QUOTE (GolliM @ May 11 2005, 19:09)</td></tr><tr><td id='QUOTE'><!--QuoteEBegin--> Tämä on offia, mutta hän inhoaa suomen kieltä.. osaa paremmin englantia. Ei suostu käymään suomenkielisillä nettisivuilla eik katsomaan suosikkimangasarjastaan Full metal alchemistista tehtyä anime minulta, koska siinä on suomitekstit. -_- [/quote]
[Offia tulee]
Tossa on jo asennetta :P en mäkää suomen kielestä kauheesti tykkää, en esmes kato mitään suomenkielisiä elokuvia/sarjoja ja aika usein katon elokuvat ilman tekstejä(jos ne on englanniks).
[/Offi loppuu] [/quote]
Suomen kieli on juntti kieltä :D
Kuva
Propsit Miyokolle sigusta \o/ >>>http://www.bleachfi.net<<<
Vastaa Viestiin