Sanakirja - avuksi animen ja mangan ihmeelliseen maailmaan

Yleinen animekeskustelu tapahtuu täällä.
Vastaa Viestiin
Avatar
minori
Legendary Sannin
Legendary Sannin
Viestit: 3015
Liittynyt: La Kesä 11, 2005 13:44
Paikkakunta: Oulu
Viesti:

Sanakirja - avuksi animen ja mangan ihmeelliseen maailmaan

Viesti Kirjoittaja minori »

Tommo kirjoitti: Ehdotus: Mitenkä olisi jos tähän foorumiin koottaisiin sanasto, jossa selvitettäisiin mitä yleisimmät "vieraammat ja vaikeammat" termit oikein tarkoittavat. Siis ihan vaan joku innokas aloittaisi uuden viestin, johon muut voisivat sitten kommentoida täsmennyksiä. Viesti laitettaisiin tiedotteena tuohon yläreunaan killumaan. Eipähän jäisi kellekään asiat epäselviksi ja kaikilla olisi kivaa.
Eli alkakaapas täydentää sanakirjaa. ^^ Tähän saa tietty laittaa muitakin japanilaisen kulttuurin ilmiöihin liittyviä sanoja (tietty sillä tavalla järkevästi, että liittyy näihin meidän kaikkien harrastuksiin, eikä vaikka auton asennukseen).

Itse olen törkimys, enkä ainakaan tähän hätään täydentele mitään, koska neljän tunnin päästä pitää jo herätä ja juosta takaisin töihin... -____-

Lihavoikaa sana, jota selitätte, niin minun tai jonkun muun moden on sitten helppo käydä nappaamassa se ja lisäämässä tähän ensimmäiseen viestiin aakkosjärjestyksessä olevaan listaan.

Sanakirja:

Ahou: Idiootti, typerys - ennemminkin henkisesti jälkeenjäänyt tai vähä-älyinen.
Anime: Japanilaista animaatiota (pistin ihan piruuttani :P)
Baka: Kirjaimellisesti 'typerys' - riippuen äänensävystä ja asiayhteydestä tarkoitus voi vaihdella kiusoittelevasta ('pöljä') todella loukkaavaan ('h*lvetin idiootti').
Bijin: Japanilainen ilmaisu jota käytetään kuvailemaan naisen kauneutta.
Bishoujo: Sananmukaisesti 'kaunis tyttö'.
Bishounen: Sananmukaisesti 'kaunis poika'.
Boys' Love, BL: Varsinainen japanilaisten käyttämä termi poikarakkaudesta ja miestenvälisten seksisuhteista kertovasta mangasta.
-cest: Ks. 'incest'.
-chan: Söpöyttä ilmaiseva liite, chan tarkoittaa suurinpiirtein samaa kuin englannin 'dear'. Käytetään useimmiten tytöistä, pojat saattavat ottaa loukkauksena (paitsi jos käyttäjä on pojan tyttöystävä).
Chibi: 1) Kääpiö, pätkä. 2) Ks. SD.
Chikara: Voima, vahvuus.
Cosplay: Lyhenne sanoista 'costume play', tarkoittaa manga-, anime-, pelihahmoiksi tai muusikoksi (yleensä melkein mikä tahansa japanilaiseen kulttuuriin liittyvä käy) pukeutuneita faneja.
Crossover: Kahden tai useamman teoksen (kuten sarjan tai elokuvan) sekoitus, yleensä fanituotoksessa.
Crossplay: Cosplayn osa-alue jossa esim. Nainen pukeutuu mies-hamoksi, tai mies nais-hahmoksi.
Doujinshi: Japanilaista fanisarjakuvaa.
Ecchi: Japanilainen ääntämys kirjaimesta "H", joka on hentain ensimmäinen kirjain - pikkutuhmaa pervoilua, joka ei sisällä varsinaista seksuaalista kanssakäymistä.
Fandom: Fanikunta, teoksen ympärille keskittynyt fanien ryhmittymä.
Fansub: Harrastajien kääntämä ja tekstittämä versio animesta, jota ei levitetä kaupallisesti. Kun virallinen versio ilmestyy, fansubit vedetään yleensä pois saatavilta. Ne, jotka omistavat nopeat nettiyhteydet voivat ladata koneelle vaikka mitä fansub-sivuilta.
Filler(i): Animen jakso tai kokonainen kausi, joka ei seuraa alkuperäisteoksen (esim. mangaversion) tapahtumia. Fillereitä tehdään esimerkiksi jotta keskeneräinen manga saisi etumatkaa perässä seuraavaan animesarjaan, muutoin animesarjan tekijöiden on joko laitettava sarja tauolle tai jatkettava sarjaa eriytymällä lopullisesti mangan juonesta.
Gosurori: Gothic lolita. Goottityylinen pukeutuminen, johon on lisäilty somia, useimmiten valkoisia pitssi röyhelöitä.
Guro: Hentain alalaji johon kuuluu mm. veri & silpominen.
Harajuku: Muoti-ilmiö, ja paikka Japanissa. Nuoret menevät Tokion Harajuku-asemalle olemaan yhdessä erilaisia, joten oudosta pukeutumistyylistä käytetään yleiseti nimitystä Harajuku/harajuku-fashion.
Hentai: 1) Outo, perverssi. 2) Anime- ja mangapornoa.
Incest: Insestiä; sukurutsaamista. Esiintyy sanoissa usein liitännäisenä "-cest" (esim. "twincest", kaksosinsestiä).
J-rock, -pop: Japanilaista rock- ja popmusiikkia
Josei: Sananmukaisesti nuori nainen. Animen yksi harvinaisin genre, joka tarkoittaa että se suunnattu nuorille naisille.
Kawaii: Söpö.
Ki: Eräänlaista henkistä ja fyysistä energiaa ja voimaa.
Kodomo: Japania, tarkoittaa lasta. Lapsille suunnattua animea ja mangaa kutsutaan tällä nimellä.
-kun: Kun-liitettä käytetään yleensä miespuolisista henkilöistä, usein omista ikätovereista tai nuoremmista. Voidaan käyttää myös naisista, esimerkiksi itseään nuoremmasta ja alempiarvoisesta työtoverista (esim. yhtiön sisällä).
Kuso: Japania, tarkoittaa "paskaa" - sekä kirosana että ihan sitä itseään.
Lolikon/lolicon/rorikon: Lyhenne sanoista 'lolita complex'. Kuvaa täysi-ikäisen miehen mieltymystä alaikäisiin tyttöihin.
Lonkeroporno: Naista alistavat ja ulokkeillaan raiskaavat avaruusolennot ovat vahva teema hentai-teoksissa.
Mahou shoujo: Kirjaimellisesti "taikatyttö". Siis animea ja mangaa jossa esiintyy moisia, hyvänä esimerkkinä Sailor Moon.
Mahou shounen: "Taikapoika".
Manga: Japanilainen sana sarjakuvalle, tarkoittaa länsimaissa nimenomaa japanilaista sarjakuvaa.
Mangaka: Mangan tekijä.
Mecha: Japanilainen nimitys kaikelle mekaaniselle, länsimaissa tarkoittaa lähinnä suuria, ohjattavia "robottipukuja" kuten Gundameita.
Moe/moé: Slangisana joka alunperin viittasi fetissiä tai rakkautta anime-, manga- tai videopelihahmoa kohtaan. Nykyään se myös tarkoittaa romanttista animea tai mangaa.
Nekomimi: Kissankorvat.
Okama: Japanilainen termi, joka tarkoittaa miestransvestiittia.
Omake: Ekstra, bonus, kylkiäinen - mangassa ja animessa useimmiten päätarinan ohessa tulevia välikevennyksiä joilla on hyvin vähän jos mitään tekemistä itse päätarinan kanssa. Eri asia kuin filleri.
Original SoundTrack (OST): Musiikki jota käytetään animessa. Tähän kuuluu taustamusiikki, openingit, endingit, tunnelmamusiikit ja animen satunnaiset musiikit.
Otaku: Länsimaissa tarkoittaa animea tai mangaa harrastavaa henkilöä; Japanissa 'otakulla' on negatiivisempi sävy, verrattavissa "nörttiin" tai "luuseriin".
Panty shot: Naisten ja tyttöjen pikkuhousujen vilauttelua katsojalle, usein humoristisessa mielessä tai muka tahattomasti.
-sama: Hyvin kunnioittava liite, käytetään korkea-arvoisista henkilöistä ja/tai henkilöstä, jota pitää suuressa arvossa. Huudahdus "Kami-Sama!" voidaan karkeasti suomentaa Voi hyvä Jumala!
-san: Kohtelias liite, jos henkilöä ei tunneta kunnolla - vrt. "herra", "rouva". Yksistään etunimeä käytetään vain tuttujen kesken (käyttö esim: Kakashi-san).
Scanlation: Ks. 'skanlaatio'.
SD: Super Deformed, mittasuhteiden vääristelyä hahmoilla luoden koomisia tilanteita.
Seiyuu: Ääninäyttelijä.
Sensei: 1) Opettaja. 2) Lääkäri.
Sentai: Sentai tarkoittaa joukkosankareita Sailor Moon tyyliin. Eli pääosassa ei ole niinkään yksi henkilö vaan kokonainen joukkio, esim. Power Rangers
Shotacon/shotakon: Lyhenne sanoista "shotaro complex" (Shotaro on hyvin yleinen nuorten poikien nimi Japanissa), tarkoittaa miehen ja pojan välistä romanttista ja/tai seksuaalista suhdetta.
Shoujo: 1) Nuori tyttö. 2) Nuorille tytöille suunnattua animea tai mangaa.
Shoujo-ai: Kirjaimellisesti "tyttörakkaus", kertoo tyttöjen välisestä rakkaudesta.
Shounen: 1) Nuori poika. 2) Nuorille pojille suunnattua animea tai mangaa.
Shounen-ai: Kirjaimellisesti "poikarakkaus", kertoo poikien välisestä rakkaudesta.
Skanlaatio: Manga fanien kääntämä manga. Yleensä englanniksi.
Tankôbon/Tankoubon/Tankoobon/Tankobon: Kun mangasta puhutaan, tankoubon tarkoittaa suurinpiirtein pokkarin kokoista ja paksuista, vain yhdelle sarjalle omistettua painosta. Usein manga ilmestyy ensin lehteen osina ja sitten kootaan tankouboniksi.
Taichou: Komentaja/Kapteeni
World Manga: Manga tyylisiä sarjakuvia jotka ovat muualta kuin japanista
Yaoi: Miesten välisiä homoseksuaalisia suhteita käsittelevä anime tai manga. Usein hyvin eroottista ja paljastavaa.
Yuri: Naisten välisiä homoseksuaalisia suhteita käsittelevä anima tai manga. Usein hyvin eroottista ja paljastavaa.


päivitetty 30.10. 2006
Viimeksi muokannut minori, Su Loka 29, 2006 01:25. Yhteensä muokattu 7 kertaa.
Avatar
Ave-chan
Onigiri desu~
Onigiri desu~
Viestit: 1566
Liittynyt: Su Touko 15, 2005 23:17
Paikkakunta: Uleåborg

Viesti Kirjoittaja Ave-chan »

Minä alotan jooko jooko jooko~!

Anime: japanilaista animaatiota (pistin ihan piruuttani :P)
Doujinshi: japanilaista fanisarjakuvaa
Manga: japanilainen sana sarjakuvalle, esimerkiksi englannissa sarjakuva on "comic" tai "graphic novel"
Otaku: animea tai mangaa harrastava henkilö; länsimaissa termi käsitetään tavallista harrastajaa kuvaavaksi, Japanissa 'otakulla' on negatiivisempi sävy.
Shoujo: (nuorille) tytöille suunnattua animea tai mangaa
Shoujo-ai: tyttörakkautta; kertoo tyttöjen välisestä rakkaudesta
Shounen: (nuorille) pojille suunnattua animea tai mangaa
Shounen-ai: poikarakkautta; kertoo poikien välisestä rakkaudesta
Yaoi: håmåpårnåå Miesten välisiä homoseksuaalisia suhteita käsittelevä anime tai manga. Usein hyvin eroottista ja paljastavaa.
Yuri: lesbåpårnåå Sama kuin yaoi, paitsi että kyseessä on kaksi tai useampaa naista.

En kerkee enempää, on nälkä ja pitää mennä syömään ^^
Avatar
charmander
electric sushi
electric sushi
Viestit: 1937
Liittynyt: Ti Helmi 01, 2005 18:44
Paikkakunta: Oulu

Viesti Kirjoittaja charmander »

OAV tai OVA: Original Animated Video.
Eli anime on tehty pelkästään videolle ei siis teatterilevitykseen.

Doujinshi:
Kaikki rakastavat doujinsheja! Kyseessä on Japanissa erittäin suosittu ja vakiintunut tapa tehdä sarjakuvia, joissa animen tai mangan hahmot joutuvat sellaisiin tilanteisiin joihin eivät ikimaailmassa voisi joutua virallisessa versiossa. Doujinshit muistuttavat tyyliltään enemmän tai vähemmän originaalia ja niitä tekevät fanit. Yleensä doujinshit ovat eräänlaisia parodioita sarjasta, mutta suosittuja ovat myös erilaiset lapsille sopimattomat versiot kuten yaoidoujinshit.

Manga-ka:
Mangan tekijä.

Seiyuu:
Ääninäyttelijä.

Shonen-ai ja shojo-ai:
Shonen-ai tarkoittaa poikarakkautta ja shojo-ai taas tyttörakkautta. Shojomangojen suosittu alagenre on shonen-ai ja shojo-ai mangoja tehdään pääasiassa lesboille.

Yaoi ja Yuri:
Rajumpi versio edellisistä. Eli ei enää mitään viatonta touhua.

Shojo ja shonen:
Shojo=nuori tyttö ja shonen=nuori poika, mutta shojo tarkoittaa myös tytöille ja naisille suunnattuja mangoja ja shonen pojille suunnattuja. Japanin mangahistoriasta johtuen shonenista eriytyi seinen aikuisille lukijoille, kun taas shojossa vastaavaa ilmiötä ei tapahtunut, koska shojo kehittyi shonenia pari vuotta jäljessä ja pystyi näin välttämään shonenpuolella tehdyt virheet.

SD:
Super Deformed, mittasuhteiden vääristelyä hahmoilla luoden koomisia tilanteita.

Sentai:
Kuka tietää minkälainen ohjelma Power Rangers on? Sentai tarkoittaa joukkosankareita Sailor Moon tyyliin. Eli pääosassa ei ole niinkään yksi henkilö vaan kokonainen joukkio.

Mecha:
Japanilainen nimitys kaikelle mekaaniselle, kuten niille upeille roboteille esim. sarjassa Gundam.

Cosplay:
Tarkoittaa mangahahmoiksi pukeutuneita faneja.

Fansub:
On harrastajien kääntämä ja tekstitetty versio animesta, jota ei levitetä kaupallisesti. Kun virallinen versio ilmestyy, fansubit vedetään pois saatavilta. Ne, jotka omistavat nopeat nettiyhteydet voivat ladata koneelle vaikka mitä fansub-sivuilta.

Hentai:
Tarkoittaa outoa, perverssiä.

Otaku:
Länsimaissa Otaku tarkoittaa anime-ja mangafania, mutta itse Japanissa sillä on negatiivinen merkitys eli se tarkoittaa jotakuinkin samaa kuin "nörtti".

Bishonen, bishojo ja senshi:
Bishonen tarkoittaa sananmukaisesti kaunista miestä, mutta bishoneniksi voit kuvailla ketä tahansa miespuolista henkilöä, kunhan vain hän on hyvännäköinen. Bishojo (osaatte jo varmaan arvata) on nimitys kauniille naiselle, kuten Sailor Moonin jap.kielinen nimi on Bishojo senshi Sailor Moon eli kaunis soturi Sailor Moon.

Baka!: Lievimpiä moittimissanoja, tarkoittaa typerystä.

Chibi: tarkoittaa pientä.

Kawai: Tarkoittaa söpöä.

Ki: Tämä tarkoittaa eräänlaista henkistä ja fyysistä energiaa ja voimaa.

Chikara: Voima (engl. strength).

-San: Sanliite nimen perässä on kohtelias muoto, jos henkilöä ei tunneta kunnolla. Se voi tarkoittaa joko herraa tai rouvaa. Yksistään etunimeä käytetään vain tuttujen kesken.

-Chan: Chanliite tarkoittaa suurinpiirtein samaa kuin englannin dear. Tätä muotoa käytetään sekä mies-että naispuolisiin tyyppeihin, mutta parhaiten se sopii käytettäväksi tytöille.

-Kun: Kun- liitettä käytetään yksistään miehiin. Se tarkoittaa nuorta miestä.

-Sama: Tätä muotoa käytetään ainoastaan erittäin korkea-arvoisista henkilöistä, kuten työläiset voisivat käyttää tätä liitettä pomostaan. Huudahdus Kami-Sama! voidaan karkeasti suomentaa Voi hyvä Jumala!

Sensei: opettaja.

Lonkeroporno:
Naista alistavat ja ulokkeillaan raiskaavat avaruusolennot ovat vahva teema hentai-teoksissa.

Shoujo-ai:
on animen tai mangan lajityyppi, joka käsittelee naisten välisiä rakkaussuhteita, mutta ei sisällä pornografiaa.

Shounen-ai:
on animen tai mangan lajityyppi, joka käsittelee miesten välisiä rakkaussuhteita, mutta ei sisällä pornografiaa.

Yaoi:
on animen tai mangan lajityyppi jossa esiintyy miesten välinen seksuaalinen suhde.

Yuri:
on animen tai mangan lajityyppi jossa esiintyy naisten välinen seksuaalinen suhde.

Shota:
tarkoittaa miehen ja pojan välistä rakkautta / seksuaalista suhdetta.
Avatar
Viittaperkele
Surkastuma
Surkastuma
Viestit: 1259
Liittynyt: La Loka 16, 2004 13:45
Paikkakunta: No mie oon täällä jossai....

Viesti Kirjoittaja Viittaperkele »

Boys' Love, BL:
Varsinainen japanilaisten käyttämä termi poikarakkaudesta ja miestenvälisten seksisuhteista kertovasta mangasta.

Crossover:
Kahden tai useamman teoksen (kuten sarjan tai elokuvan) sekoitus, yleensä fanituotoksessa.

Ecchi:
Kirjain "H", pikkutuhmaa pervoilua -- ei sisällä varsinaista seksuaalista kanssakäymistä.

Fandom:
Fanikunta, teoksen ympärille keskittynyt fanien ryhmittymä.

Filleri:
Animen jakso tai kokonainen kausi joka ei seuraa mangan tapahtumia (olettaen että manga on se alkuperäisteos). Fillereitä tehdään jotta keskeneräinen manga saisi etumatkaa perässä seuraavaan animesarjaan. Muutoin animesarjan tekijöiden on joko laitettava sarja tauolle tai jatkettava sarjaa eriytymällä lopullisesti mangan juonesta.

Incest:
Insestiä; sukurutsaamista. Esiintyy sanoissa usein liitännäisenä "-cest".

Omake:
Ekstra, bonus, kylkiäinen -- mangassa ja animessa useimmiten päätarinan ohessa tulevia välikevennyksiä joilla on hyvin vähän jos mitään tekemistä itse päätarinan kanssa. Eri asia kuin filleri.

Panty shot:
Naisten ja tyttöjen pikkuhousujen vilauttelua katsojalle, usein humoristisessa mielessä tai muka tahattomasti.

Tankôbon/Tankoubon/Tankoobon/Tankobon:
Kun mangasta puhutaan, tankoubon tarkoittaa suurinpiirtein pokkarin kokoista ja paksuista, vain yhdelle sarjalle omistettua painosta. Usein manga ilmestyy ensin lehteen osina ja sitten kootaan tankouboniksi.
Kuva
Avatar
frostious
Herp a derp
Herp a derp
Viestit: 2464
Liittynyt: Su Huhti 25, 2004 19:50

Viesti Kirjoittaja frostious »

Täydennystä/tarkennusta:

-Kun: Sitä ei käytetä yksinomaa miehiin - myös nuoremmista naisista, jotka ovat arvoasteikolla alempana (esim. samassa työpaikassa) voidaan käyttää -kun-päätettä.

Shota/Shouta: Pitäisi vaihtaa shotakoniksi/shotaconiksi (shotaro complex), shota on lyhenne. Tarkoittaa useimmiten aikuisen miehen ja alaikäisen/esipuberteettisen pojan romanttista ja/tai seksuaalista suhdetta - ajoittain myös alaikäisten poikien keskinäisistä suhteista.

Chibi: Ks. SD

Cosplay: Lyhenne sanoista 'costume play'.

Chan: Tytöt voivat käyttää poikaystävistään, muuten pojat yleensä ottavat loukkauksena.

Bishounen / bishoujo: Tarkoittavat sananmukaisesti kaunista poikaa ja tyttöä, ei miestä ja naista. Ja eiköhän tuon senshin voisi laittaa ihan eri kohtaan.

Uutta:

Lolikon/lolicon/rorikon: Lyhenne sanoista 'lolita complex'. Kuvaa alaikäisen tytön ja täysi-ikäisen miehen romanttista ja/tai seksuaalista suhdetta.

Muuta:

Yrittäkää pitää teksti yhdenmukaisena - jos kerran kirjoitetaan shounen, niin tuo U mukaan jatkossakin.
Avatar
olZu^
Tokubetsu Jounin
Tokubetsu Jounin
Viestit: 586
Liittynyt: Ma Kesä 13, 2005 15:48
Paikkakunta: Lappeenranta The city of Kings
Viesti:

Viesti Kirjoittaja olZu^ »

Bijin: Japanilainen ilmaisu jota käytetään kuvailemaan naisen kauneutta.

Anime Music Video(AMV): Anime musiikki video.

J-Pop: Japan Pop. Japanilaista poppia

Skanlaatio: Manga fanien kääntämä manga. Yleensä englanniksi.

World Manga: Manga tyylisiä sarjakuvia jotka ovat muualta kuin japanista

Original Sound Track(OST): Musiikki jota käytetään animessa. Tähän kuuluu taustamusiikki, openingit, endingit, tunnelma musiikit ja animen satunnaiset musiikit.

Ahou:Melkein kuin baka. Ahou tarkoittaa enemmän henkisesti jälkeenjäänyttä kuin ääliötä.

Okama: Japanilainen termi, joka tarkoittaa mies transvestiittia

Josei: Sananmukaisesti nuori nainen. Animen yksi harvinaisin genre, joka tarkoittaa että se suunnattu nuorille naisille.
Kuva
MUCKCRACKER
Chuunin Exam Supervisor
Chuunin Exam Supervisor
Viestit: 652
Liittynyt: To Helmi 05, 2004 21:31

Viesti Kirjoittaja MUCKCRACKER »

Moe: Moé on slangi sana ja alunperin viittasi fetissiä tai rakkautta anime-, manga-, videopeli- hahmoa kohtaan. Nykyään se myös tarkoittaa romanttista animea tai mangaa.

Nekomimi: Kissankorvat.

Kuso: Kuso (くそ) on japania ja tarkoittaa "paska". Sitä käytetään välihuomautuksena.
Viimeksi muokannut MUCKCRACKER, La Syys 30, 2006 13:21. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Avatar
circol
Keiji-san
Keiji-san
Viestit: 1184
Liittynyt: Ke Tammi 26, 2005 19:29
Paikkakunta: Quakenet & Ircnet

Viesti Kirjoittaja circol »

frostious kirjoitti:b]Lolikon/lolicon/rorikon:[/b] Lyhenne sanoista 'lolita complex'. Kuvaa alaikäisen tytön ja täysi-ikäisen miehen romanttista ja/tai seksuaalista suhdetta.
Eikös Lolicon pikemminkin ole täysi-ikäisen henkilön halu saada nuorta lihaa? Siis alaikäistä, ''flatchestii'', miten sen ilmaiseekaan. Tai siis että henkilöllä on complexi alaikäisiin tyttöihin, en osaa oikein kirjottaa sitä kunnolla mitä tarkoitan, mutta toivottavasti tajuatte pointtini.
Kuva
Avatar
Gama-Kaeru
Genin
Genin
Viestit: 129
Liittynyt: Ma Heinä 24, 2006 16:10
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Gama-Kaeru »

Crossplay = Cosplayn osa-alue jossa esim. Nainen pukeutuu mies-hamoksi, tai mies nais-hahmoksi.
Harajuku = Muoti-ilmiö, ja paikka Japanissa. Nuoret menevät Tokion Harajuku-asemalle olemaan yhdessä erilaisia, joten oudosta pukeutumistyylistä käytetään yleiseti nimitystä Harajuku/harajuku-fashion.
Gosurori = Gothic lolita. Gootti tyylinen pukeutuminen johon on lisäilty somia useimmiten valkoisia pitssi röyhelöitä.

Siinä muutama...
"Hyvin suuniteltu matka on jo puoliksi pilalla."

MATKALLA KAUHAJOELLE COSPLAY-VIIKOLLE!!!
Avatar
Gama-Kaeru
Genin
Genin
Viestit: 129
Liittynyt: Ma Heinä 24, 2006 16:10
Paikkakunta: Ylivieska

Viesti Kirjoittaja Gama-Kaeru »

Ajattelin laittaa muutaman sillä olen tylsistynyt.....

Josei: Japania, ja tarkoittaa nuorta naista... Eräänlaista nuorille naikkosilla suunnattua mangaa/animea, esim. NANA
Kodomo: Japania, ja tarkoittaa lasta. Lapsille suunnattua animea ja mangaa kutsutaan tällä nimellä.
Moé: Animea tai mangaa jossa on oikein tosi zettai ihq kawaii hahmoja!1!1!!!!1!11 (urk...)
Sentai/Super Sentai: Taistelu tiimi japaniksi. tarkoittaa siis animea ja mangaa jossa on moinen, kuten Cyborg 009ssä.
Mahou shoujo: Taikatyttö... Siis animea ja mangaa jossa esiintyy moisia... Sailor Moon on hyvä esimerkki.
Mahou shounen: Sama kun edellinen mutta tässä tapauksessa taika poikia... enkä keksi oikein mitään esimerkkiä, sori.
"Hyvin suuniteltu matka on jo puoliksi pilalla."

MATKALLA KAUHAJOELLE COSPLAY-VIIKOLLE!!!
Avatar
ucko
Torture Specialist
Torture Specialist
Viestit: 701
Liittynyt: Ma Tammi 09, 2006 18:11
Paikkakunta: In the Ghetto´
Viesti:

Viesti Kirjoittaja ucko »

nohei, nythän mun ei tarvi enää valittaa!! tätä käy vaan läpi ctrl + f yhdistelmällä ni ei tarvi sekoilla googlen sun muitten kans, tääänks!!
..niin samoin tuntee vedon, typeryyksien tekoon; Homo Sapiens
Vastaa Viestiin